Translators needed
#1
Posted 31 January 2007 - 09:40 PM
We are in need of translators for RogueRemover PRO. All translators will receive a free RogueRemover PRO license key. If you would like to translate RogueRemover PRO into another language, not listed below, please contact me using the contact page on http://www.malwarebytes.org.
How it works:
You will receive a file called english.txt that contains 200 lines that need to be translated. You will have unlimited time to finish this translation. Once it is finished, simply send it back! You will then receive your free key and the new beta of the program that includes your language. One last look through and it will be sent to my beta testers.
Restrictions:
There is no Unicode support, therefore, any multibyte languages are not supported unless you can remove all multibyte characters from the text.
Finished translations:
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Norwegian
Portuguese (Brazil)
Romanian
Slovak
Spanish
Turkish
In progress:
Czech
Polish
Failed to translate:
Russian (Multi byte language)
Chinese (Multi byte language)
Japanese (Multi byte language)
#2
Posted 20 February 2007 - 03:23 AM
RubbeR DuckY, on Feb 1 2007, 02:40 AM, said:
We are in need of translators for RogueRemover PRO. All translators will receive a free RogueRemover PRO license key. If you would like to translate RogueRemover PRO into another language, not listed below, please contact me using the contact page on http://www.malwarebytes.org.
How it works:
You will receive a file called english.txt that contains 200 lines that need to be translated. You will have unlimited time to finish this translation. Once it is finished, simply send it back! You will then receive your free key and the new beta of the program that includes your language. One last look through and it will be sent to my beta testers.
Restrictions:
There is no uncode support, therefore, any multibyte languages are not supported unless you can remove all multibyte characters from the text.
Finished translations:
English
Dutch (Nederlands)
Romanian
German
French
Norwegian
In progress:
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Spanish (Estimated: 2 weeks)
Italian
Malaysian
Turkish
Polish
Russian
Hungarian
Dear sir,
I would like to offer myself to be a translator for the Malaysian language (Bahasa Melayu)
Please advise further. Thank you.
#3
Posted 20 February 2007 - 05:42 AM
#4
Posted 20 March 2007 - 04:17 PM
do you still need Russian translator? If yes, i could do it
#6
Posted 21 March 2007 - 02:49 PM
I'd be happy to help you, I can translate to the following languages: English, French, Dutch (and Russian but it's multibyte)
#9
Posted 06 May 2007 - 10:31 AM
Thanks for an awesome product... i have been caning it the whole day tryin to get Spylocked off, and RogueRemover kicked it first time with out me even asking it to.
Amazing stuff guys, you have another disciple here.
I was going to order outright, but then again, i see you need translators...
i am from south africa, you need your app in Afrikaans?
#10
Posted 06 May 2007 - 10:35 AM
#11
Posted 06 May 2007 - 10:41 AM
Please provide a sample text of the language so that I may see if it will work with my compiler. Thank you both of you =).
#12
Posted 12 June 2007 - 02:13 PM
#13
Posted 05 August 2007 - 08:56 PM
#15
Posted 05 August 2007 - 10:51 PM
You may want to inform me as you still need it.
#17
Posted 05 August 2007 - 11:24 PM
then we will see what happens.
I don't need work ... but I have to do the translation for our users, that's the reason to offer it to you.
It seems to be very interesting program. It's running on one of my machines, by the moment.
#18
Posted 19 September 2008 - 12:02 AM
for asking to start my new translation in Malwarebytes' Anti-Malware translations thread.
I will translate to Malay (Malaysia) language.
Thanks,
Regards,
Fareast.
Fareast.
Malwarebytes' Anti-Malware User.

Eset NOD32 / Eset Smart Security User.
#19
Posted 26 September 2008 - 09:51 AM
RubbeR DuckY, on Mar 20 2007, 11:27 PM, said:
Have you considered a Russian translation using English text? Unfortunately there are no rules for this type of writing & words can be spelt differently depending on the translator's understanding of the sounds produced by English letters. It may be better than nothing though?
#20
Posted 11 October 2008 - 05:17 PM
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users



This topic is locked










