Jump to content

Malwarebytes

Croatian Translation


4 replies to this topic

#1
dobrota

    New Member

  • Translators
  • Pip
  • 15 posts
  • Gender:Male
  • Location:croatia
0=Hrvatski
1=Idi na lokaciju
2=Dodaj u listu zanemarenih stavki
3=Označi sve stavke
4=Isključi sve stavke
5=Označi sve stavke ovoga proizvođača
6=Isključi sve stavke ovoga proizvođača
7=Podaci o proizvođaču
8=Destroying malware, one byte at a time.
9=Provjera
10=Zaštita
11=Nadogradnja
12=Karantena
13=Zanemarene Stavke
14=Podešenja
15=Dodatni Alati
16=O Programu
17=Prozor dobrodošlice Malwarebytes' Anti-Malware provjere
18=Dobrodošli u Malwarebytes' Anti-Malware provjeru. Molimo izaberite neku od niže ponuđenih opcija. Prije pokretanja provjere, zatvorite sve aktivne programe kako bi osigurali brži kraj.
19=Izaberite način provjere i kliknite 'Provjeri'.
20=Izvrši brzu provjeru
21=Brza provjera će iskoristiti Malwarebytes-ovu tehnologiju brze provjere za provjeru vašeg računala na najčešće tipove zloćudnih programa.
22=Izvrši kompletnu provjeru
23=Kompletna provjera će analizirati sve diskove koje korisnik odredi. Ovo je najtemeljitija provjera koju nudi Malwarebytes' Anti-Malware.
24=Provjeri
25=Izlaz
26=Provjera u tijeku
27=Malwarebytes' Anti-Malware trenutno provjerava vaše računalo . Molimo sačekajte da provjera bude završena i rezultati prikazani.
28=Zaustavi Provjeru
29=Rezultati Provjere
30=Ispod se nalazi prikaz zloćudnog softvera kojeg je Malwarebytes' Anti-Malware pronašao u vašem računalu. Zatvorite sve pokrenute programe jer bi tijekom uklanjanja moglo doći do neočekivanog prekida rada pojedinih programa.
31=Obriši Izabrano
32=Sačuvaj log
33=Glavni Izbornik
34=Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul
35=Dobrodošli u Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul. Ovaj modul će vas zaštititi od upada u računalo, tako što će ih zaustaviti prije nego učine moguću štetu.
36=Malwarebytes' Anti-Malware modul za nadogradnju
37=Dobrodošli u Malwarebytes' Anti-Malware modul za nadogradnju. Ovaj modul vam omogućuje nadogradnju definicija na posljednju verziju.
38=Podaci o trenutnoj bazi podataka:
39=Provjeri Nadogradnju
40=Najnovije vijesti:
41=Malwarebytes' Anti-Malware prikaz zanemarenih stavki
42=Ovo je prikaz zanemarenih stavki Malwarebytes' Anti-Malware-a. Ispod je prikaz zloćudnog softvera za koga je traženo da bude zanemaren prilikom provjere i otkrivanja Zaštitnim Modulom.
43=Obriši
44=Obriši Sve
45=Malwarebytes' Anti-Malware Karantena
46=Ovo je karantena Malwarebytes' Anti-Malware-a. Ispod je prikaz zloćudnog softvera kojeg je Malwarebytes' Anti-Malware izolirao tijekom prethodnih provjera.
47=Obriši
48=Obriši Sve
49=Vrati
50=Vrati Sve
51=Podešavanja Malwarebytes' Anti-Malware-a
52=Dolje su podešavanja Malwarebytes' Anti-Malware-a koja korisnik može mijenjati. Jednostavno promijenite neko podešenje i ono će odmah biti primjenjeno. Neka podešenja su dostupna samo u PRO verziji.
53=Opća podešavanja:
54=Zatvori Internet Explorer prilikom uklanjanja.
55=Automatski sačuvaj i prikaži izvještaj nakon uklanjanja.
56=Ostali alati
57=Ovo je dio ostalih alata. Napravili smo ove alate da bi vam pomogli pri uklanjanju zloćudnog softvera.
58=Kada prijavljujete greške u programu, priložite podatke sakupljene korištenjem 'Prikupi Podatke'.
59=Prijavi Grešku
60=Prijavi Pogr. Detekciju
61=Prikupi Podatke
62=Izaberite disk(ove) za provjeru.
63=Prijavljivanje prijetnji u Malwarebytes' Anti-Malware Threat Center.
64=Pokreni Provjeru
65=Dobrodošli u Malwarebytes' Anti-Malware
66=Molimo sačekajte da se provjere moduli u memoriji.
67=Provjera memorije...
68=Nadogradnja Malwarebytes' Anti-Malware-a
69=Da li ste sigurni da želite zaustaviti provjeru?
70=Molimo izaberite stavku.
71=Objekata u karanteni:
72=Više nema stavki za ukloniti.
73=Vaše računalo mora biti restartirano da bi se završio proces uklanjanja. Želite li nastaviti?
74=Da li ste sigurni da želite vratiti sve stavke iz karantene? Ovo može izazvati ponovnu zarazu vašeg računala!
75=Molimo sačekajte da se pripremi provjera.
76=Pomoć
77=Izaberite bar jedan disk.
78=Najnovija verzija programa Malwarebytes' Anti-Malware je preuzeta. Malwarebytes' Anti-Malware će se sada zatvoriti i preuzeti novu verziju.
79=Imate najnoviju verziju baze podataka.
80=Registriraj
81=Baza podataka je uspješno nadograđena sa verzije #1 na verziju #2.
82=Kupi
83=Napravi stavku u padajućem meniju za provjeru datoteka (konteksni meni).
84=Verzija baze podataka:
85=Otisaka učitano:
86=Greška pri učitavanju baze podataka. Linija: #
87=Provjerenih objekata:
88=Izvođenje dodatne i heurestične provjere.
89=Prazna ROOT promjenjiva pronađena u bazi podataka. Molimo prijavite ovu grešku.
90=Objekata u zanemarenoj listi:
91=(Zloćudne stavke nisu otkrivene)
92=Zaraženi procesi u memoriji:
93=Zaraženi moduli u memoriji:
94=Zaraženi ključevi u registru:
95=Zaražene vrijednosti u registru:
96=Zaraženi podaci u registru:
97=Zaraženi spremnici:
98=Zaražene datoteke:
99=Regedit je onemogućen što će utjecati na proces izolacije. Malwarebytes' Anti-Malware će sada omogućiti Regedit.
100=Provjera Winlogon ključa.
101=Raspored poslova:
102=Izvještaj je sačuvan u Logs spremniku.
103=Malwarebytes' Anti-Malware je već pokrenut.
104=Odlučujete se na zanemarivanje ove prijetnje. Ovo će prijetnji omogućiti normalno izvršavanje. Da li ste sigurni da želite ovo učiniti?
105=Provjera poznatih spremnika.
106=Nije bilo moguće pronaći bazu podataka. Želite li preuzeti ažuriranu kopiju?
107=Provjera je u toku. Da li ste sigurni da želite zatvoriti Malwarebytes' Anti-Malware?
108=Došlo je do greške. Molimo prijavite slijedeću šifru greške Malwarebytes' Anti-Malware timu za podršku.
109=Vrijeme trajanja:
110=Tip provjere: Kompletna Provjera
111=Tip provjere: Brza Provjera
112=Registriraj proizvod
113=Hvala vam na registraciji Malwarebytes' Anti-Malware-a.
114=Zaraženih objekata:
115=Provjera je uspješno završena.
116=Provjera je prekinuta. Kliknite 'Prikaži Rezultate' za prikaz svih pronađenih objekata.
117=Provjera je uspješno završena. Kliknite 'Prikaži Rezultate' za prikaz svih pronađenih objekata.
118=Prikaži Rezultate
119=Provjera je prekinuta. Zloćudne stavke nisu pronađene, kliknite 'Glavni Izbornik'.
120=Provjera je uspješno završena. Zloćudne stavke nisu pronađene, kliknite 'Glavni Izbornik'.
121=Provjera nije moguća prije ponovnog pokretanja računala.
122=Provjera memorije na aktivne zaraze.
123=Provjera stavki koje se pokreću pokretanjem računala.

124=Provjera zaraženih ključeva registra.
125=Provjera zaraženih datoteka, spremnika i ostalih objekata.
126=Server za nadogradnju:
127=Tijekom početne provjere memorije Malwarebytes' Anti-Malware je pronašao zaraženi modul.
128=Ovaj modul je injektiran u memoriju procesa Malwarebytes' Anti-Malware-a. Ukoliko ne bude uklonjen, može doći do neuspjeha kod ostalih uklanjanja. Želite li ga sada ukloniti?
129=Greška prilikom određivanja vrijednosti u registru, molimo reinstalirajte program.
130=Uvijek provjeri objekte u memoriji.
131=Uvijek provjeri objekte u registru.
132=Uvijek provjeri datotečni sistem.
133=Stavke za provjeru nisu bile izabrane. Molimo provjerite izbornik sa podešavanjima i izvršite ispravna prilagođavanja.
134=Priprema za provjeru.
135=Moguće opcije komandne linije
136=Prebrojavanje objekata u registru prije provjere.
137=Testiraj Zaštitu
138=Ispod unesite ID.
139=Ispod unesite KEY.
140=Čestitamo, Malwarebytes' Anti-Malware je uspješno ažuriran.
141=Uvijek izvrši dodatnu i heurestičku provjeru.
142=Zaustavljanje procesa iexplore.exe.
143=Brisanje:
144=Potvrda uklanjanja procesa.
145=Potvrda uklanjanja modula.
146=Potvrda uklanjanja ključeva iz registra.
147=Potvrda uklanjanja vrednosti iz registra.
148=Potvrda uklanjanja podataka iz registra.
149=Potvrda uklanjanja datoteka.
150=Potvrda uklanjanja spremnika.
151=Sve izabrane stavke su uspješno obrisane.
152=Određene stavke nije bilo moguće obrisati. Kliknite 'OK' kako bi ponovo pokrenuli računalo.
153=Određene stavke nije bilo moguće obrisati! Prvih nekoliko je prikazano ispod. Sve stavke koje nije bilo moguće ukloniti su dodane u listu za brisanje pri ponovnom pokretanju računala. Molimo ponovo pokrenite računalo.
154=Zaustavljanje procesa:
155=Zbog složenosti ove zaraze, određeni procesi mogu biti suspendirani. Na kraju procesa uklanjanja će doći do ponovnog pokretanja računala. Odmah zatvorite sve nepotrebne programe.
156=Kliknite 'Da' za nastavak. Kliknite 'Ne' da bi preskočili uklanjanje objekata iz memorije.
157=Nadogradi Malwarebytes' Anti-Malware
158=Zaštitni Modul je onemogućen.
159=Izoliranje stavki:
160=Traženje malwarebytes.org.
161=Spajanje sa malwarebytes.org.
162=Priprema nadogradnje.
163=Nadogradnja je usjpešno izvršena.
164=Nadogradnja nije uspjela. Provjerite da ste spojeni na internet i da li vaš firewall dozvoljava programu Malwarebytes' Anti-Malware pristup internetu.
165=Zaštitni Modul je omogućen.
166=Izaberite 'Provjeri Nadogradnju' da bi preuzeli najnovije vijesti.
167=Poželjno je da odmah pokrenete brzu provjeru.
168=Automatski provjeri nadogradnju u:
169=Automatski pokreni brzu provjeru u:
170=Jezik:
171=FileASSASSIN
172=FileASSASSIN može obrisati zaključane datoteke iz vašeg računala.
173=Pokreni Alat
174=Prijavljivanje Grešaka
175=Datoteka nije izabrana.
176=Ova datoteka će biti trajno obrisana. Da li ste sigurni da želite nastaviti?
177=Datoteku nije bilo moguće obrisati.
178=Datoteka je uspješno obrisana.
179=Anonimno šalji statističke podatke u Malwarebytes' Threat Center.
180=Baza podataka koju koristite nije podržana ovom verzijom programa Malwarebytes' Anti-Malware. Preuzmite najnoviju verziju programa.
181=Dobrodošli u Malwarebytes' Anti-Malware
182=Ovo je prvi put da ste pokrenuli ovaj program. Ovaj program je besplatan (FREEWARE). Međutim, program je moguće nadograditi u PRO verziju koja omogućuje zaštitu u realnom vremenu i podešavanje automatske provjere i nadogradnje.
183=Obavezno ažurirajte ovaj program prije provjere.
184=Detektirana zaraza
185=Upozorenje Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitnog Modula!
186=Malwarebytes' Anti-Malware je detektirao pokušaj pokretanja zloćudnog procesa i blokirao ga. Izaberite opciju ispod.
187=Datoteka koja pokušava da se izvrši:
188=Detektirana kao:
189=Memorijska lokacija:
190=Onemogući zaštitu
191=Zanemari
192=Zaustavi
193=Neispravan parametar u komandnoj liniji.
194=Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul je već pokrenut!
195=Otvori
196=Da li ste sigurni da želite onemogućiti Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul?
197=Da li ste sigurni da želite zatvoriti Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul?
198=Izvođenje željene akcije nije uspjelo. Kod greške:
199=Test je uspješno izvršen. Ovaj Zaštitni Modul će ispravno raditi na vašem računalu.
200=Test nije uspio. Ovaj program možda neće raditi ispravno na vašem računalu.
201=Ova funkcija programa je dostupna samo u registriranoj verziji!
202=Unešeni ID ili Key nije ispravan.
203=Hvala vam što ste kupili Malwarebytes' Anti-Malware. Kliknite 'Pokreni Zaštitu' da bi omogućili Zaštitni Modul.
204=Pokreni Zaštitu
205=Malwarebytes' Anti-Malware
206=Zaštitite se od zloćudnih programa kupujući naš Zaštitni Modul. Kliknite 'Kupi' ispod da bi kupili proizvod i dobili vaš licencirani ključ u roku od nekoliko minuta.
207=Pauziraj Provjeru
208=Nastavi Provjeru
209=Provjera je pauzirana, molimo kliknite 'Nastavi Provjeru' za nastavak.
210=Trenutno se provjerava:
211=Proizvođač
212=Kategorija
213=Stavke
214=Ostalo
215=Pokrenuta akcija
216=Datum
217=Referenca #
218=Pokreni provjeru
219=Omogući zaštitu
220=Onemogući zaštitu
221=Pokreni sa Windows-om
222=Malwarebytes' Anti-Malware Zaštitni Modul sada štiti vaše računalo.
223=Izvještaji
224=Pokreći zadane poslove minimizirane.
225=Lista izvještaja Malwarebytes' Anti-Malware-a
226=Ispod možete pogledati sve izvještaje koje je Malwarebytes' Anti-Malware napravio. Sortirani su kronološki sa najnovijim izvještajem kao zadnjim.
227=Provjeri sa Malwarebytes' Anti-Malware

#2
dobrota

    New Member

  • Translators
  • Pip
  • 15 posts
  • Gender:Male
  • Location:croatia
Attached File  croatian.zip   4.34K   195 downloads

#3
RubbeR DuckY

    Marcin

  • Root Admin
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4,092 posts
  • Gender:Male
Thank you, you have been added to the Translator's group!
Marcin Kleczynski
Chief Executive Officer

Posted Image

Follow me on Twitter or check out my Blog!

#4
dobrota

    New Member

  • Translators
  • Pip
  • 15 posts
  • Gender:Male
  • Location:croatia
thank you, it is my pleasure to translate a program that has helped many customers in Croatia :)

#5
screen317

    MBAM Sentinel

  • Moderators
  • PipPipPipPipPipPip
  • 19,465 posts
  • Gender:Male
  • Location:New Haven, CT
Hvala puno, dobrota! :D
Chris Fistonich
Research Team

Posted Image

Follow us: Twitter, Become a fan: Facebook





1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users

Follow Us