Jump to content


Photo

Czech


  • Please log in to reply
4 replies to this topic

#1 Naughty

Naughty

    New Member

  • Trusted Advisors
  • Pip
  • 12 posts

Posted 26 November 2010 - 03:38 AM

Hi All,


Czech translation is in the attached file (czech.zip).

enjoy -_-


Opravnena kritika je vitana :-)


Please look attached file cele.rar. There is Line 18 don´t see full text at program. Thank you very much of the fix.


Cheers


Naughty



Sorry my edit - repair line v czech.lng

Attached Files


Members ASAP

#2 khagaroth

khagaroth

    New Member

  • Members
  • Pip
  • 20 posts

Posted 26 November 2010 - 12:00 PM

8=Informace o prodejci - p?eklad je sice správn?, ale ve sloupci je ve skute?nosti uvád?na název malware, ne výrobce, takže bych to p?ekládal podle skute?nosti a ne podle toho co tam je v angli?tin?
9=Kontrolor - to zní blb?, radši Kontrola
19=Seznam malware nalezeného malware v systému se nalézá níže. Nepot?ebné aplikace ukon?ete z d?vodu úsp?šného odstran?ní hrozeb. - to není moc ?esky (slovosled a opakující se malware)
31=Provést rychlý test (a ostatní Provést xxx test) - nad tím je v dialogu Zvolte typ kontroly, takže by to m?lo být spíš 'Provést xxx kontrolu' nebo jenom 'Xxx kontrola' (je to výb?r, ne tla?ítko vykonávající funkci)

...

No, když tak na to koukám, bylo by to na dlouho, takže tady je místo toho m?j p?eklad.

czech.zip

#3 Naughty

Naughty

    New Member

  • Trusted Advisors
  • Pip
  • 12 posts

Posted 26 November 2010 - 07:40 PM

khagaroth:



8= - souhlas, opraveno, bohuzel unikl pred nahratim do tematu pri uploudu prvniho zip. Kaju se, sypu popel...

9= - zvolil umyslne, neopravuji.

19= - opakujici se malware (sakrys hned vedle sebe) Kaju se, sypu popel...

31= - diky! Opraveno.



Vychazel jsem z prekladu od Anubise, tj. jeho sablonu. Nejsem zdadny anglictinar ani cestinar, korektor uz vubec ne. Proc sem se pustil do prekladu se zajiste zeptas. ma odpoved, z ni, neb sem byl o to pozadan. Je zajimave, ze se zde vzdy objevis, az nekdo udela preklad. Jestli jsi myslis ze mi jde o licenci, nejde. Taktez ani o zadnou valku mezi nami, pouze se mi situace tak jevi.


Pokud se domluvis s adminy, klidne at pouziji tvoji verzy cestiny.
Members ASAP

#4 khagaroth

khagaroth

    New Member

  • Members
  • Pip
  • 20 posts

Posted 27 November 2010 - 03:31 AM

Kdo t? o to požádal? Zdá se mi divný, že pokud už necht?l p?ekládat Anubis, tak m? nikdo nekontaktoval, vzhledem k tomu, že moje ?eština už v pár verzích byla, než zase požádali o aktualizaci jeho.
Nejlepší by bylo mít tu n?jaké hlasování, kde by si tu lepší ?eštinu vybrali uživatelé, protože anglicky mluvící admini to asi t?žko posoudí. Jenže vzhledem k tomu, jak málo reakcí tu bylo na p?edchozí p?eklady, p?estože v nich bylo dost chyb, si ned?lám iluze, že by se tu objevil dostate?ný po?et uživatel? aby takové hlasování bylo relevantní.
Jinak tv?j p?eklad není v?bec špatný, na rozdíl od Anubise tam nemáš žádné totální koniny. Jsou tam ale n?jaké nekonzistentn? používané výrazy a v n?kterých v?tách je blb? slovosled, p?ípadn? opakující se výrazy. M?j p?eklad sem uvedl jenom jako vzor se kterým m?žeš sv?j p?eklad porovnat a p?ípadn? opravit, protože vyjmenovávat tu každou prkotinu která sice tahá za vo?i (aspo? teda m?), ale nemá vliv po stránce správného významu by bylo na dlouho.

PS 227= a 232= - u pár slov chybí diakritika (í, á)

#5 Naughty

Naughty

    New Member

  • Trusted Advisors
  • Pip
  • 12 posts

Posted 27 November 2010 - 05:44 AM

Rek bych, ze muj zeleny rank je dostatecne vystihujici moji cinost na cizojazycnych forach v oblasti haveti. Takze sem byl jednim zdejsim clenem kontaktovan na G2G foru, abych ji rozsiril.


Cestinu planuji zdokonalit (az budu met vice casu, coz tento vikend nebude), jsou tam nektere vyrazy hlavne slovosedne i par gramatickych, ktere se mi nelibi, ale na profi urovni tezko budou. Jak sem rek, nejsem anglictinar, venuji se malware a ne prekladum. Navic sem v textu uved zdroj meho cerpani. Delal jsem ji po nocni jak sem dosel dom.

Diky za korektury, vazim si jich.

Prijemny vikend.


Zatim zdar
Members ASAP




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users